Encuentra con Google !!

Google

miércoles, 31 de diciembre de 2008

El niño del huerto y el niño de la huerta

A raiz del post anterior, nuestro amigo, el maestro Pedro, nos comenta lo siguiente:


Perfecto y merecido homenaje a Francisco Montoya Egea, Niño de la Huerta (Lora del Río, 1.907-1.964) cuya romería Loreña sonó en todas las emisoras de radio en el comienzo de la segunda mitad del pasado siglo.

Y que no hay que confundir con el Niño del Huerto (Fuengirola) mucho más antiguo (siglos XIX y XX) y creador de un estilo de malagueña que grabó mi paisano Simón García Niño de la Ribera con la letra siguiente:


Una pena lenta y mala
se ha llevaito la mare mía.
Hasta la cama temblaba
al ver lo que a mí me decía
y los consejos que me daba

Lo siento maestro, pero con tus comentarios podríamos hacer una enciclopedia. Así que lo mínimo que puedo hacer es traerlo al frente para que todo el mundo pueda disfrutar de ellos. ;)
Un saludo y esperemos que los señores economistas se equivoquen y el 2009 sea un feliz año para todos.

sábado, 27 de diciembre de 2008

Llanto por el Niño de la Huerta

dia 8 de setiembre
fiesta de nuestra patrona
no pasaron cuatro lunas
y dios te llevó a la gloria
tu jaca se encuentra triste
tu escopeta no dispara
y tus pajaros perdices
ya no cantan ni en la jaula

curro montoya se ha muerto
y con él murió la copla
que era pura filigrana
en la rosa de su boca

queda una bandera puesta
en las mechas del carril
con un nombre bordao en rubíes
que dice el niño la huerta
españa llora por tí.

Muy recomendable a mi juicio escuchar este tema del disco Legends of Gypsy Flamenco.

Fandango de Paco Toronjo

que me pregunten a mi
si el vino es para olvidar
porque yo copas bebí
y me jarté de llorar
acordándome de ti

domingo, 21 de diciembre de 2008

A la gloria de Manolo Caracol

... y además vienen de dos en dos... porque acabo de encontrar este material maravilloso y no podía dejar de postearlo:



de la vela
a la sombra verde y clara (*)
de la torre de la vela
fabricaba mi gitana
los canastitos de canela
y por flores ella lo cambiaba

(*) El fandango original de Caracol decía "a la sombra de mi casa", según las fuentes de la web de las Universidades de Andalucía dedicada al flamenco.

Valderrama... para volver con buen pie

Ya hace algún tiempo que no puedo dedicar un ratito a esto, pero juro que voy intentando sacar todos los momentos que puedo ;) Este mes de diciembre hay que concentrar todo el trabajo de un mes en apenas un par de semanas... que luego ya no quiere trabajar nadie, así que hay que reunirse con todo el mundo (clientes, proveedores, trabajadores...) a principio de mes.
Bueno... basta de excusas. Para redimirme volvemos con unos grandes fandangos del maestro Valderrama, el primero de los cuales ha sido uno de mi devoción desde que era pequeño:


yo te lo digo por tu bien
torres más altas cayeron
aunque te sobre el dinero
no me trates con el pie
que eso no es de caballeros

lo deben de condenar
aquel que no quiero a su patria
que a la patria y a la madre
se le debe venerar
y que no la ofenda nadie

calla por dios pare mío
tú no me ofendas más a mi mare
mira que si tú eres mi pare
ella es la que a mi me ha parío
y no consiento yo que me la maltrate nadie



La segunda parte del video ya os sonará... ;)

domingo, 7 de diciembre de 2008

El indio gitano por fandangos

con grandes fatigas yo crié
a los hijos de una hermanita mía
cuando mayores se iban haciendo
a mi a la carita me escupían
y hasta pegarme quisieron

Hombro con hombro nos vimos
en la calle nos cruzamos
a la cara nos miramos
porque lo nuestro ya fue imposible
aluego los dos lloramos

García Lorca en la voz de Poveda

De nuevo un dolor placentero en el pecho fruto de la poesía siempre gitana de Lorca y la voz dulce y dramática de Miguel Poveda.


Tengo miedo a perder la maravilla
de tus ojos de estatua; y el acento,
que de noche me pone en la mejilla
la solitaria rosa de tu aliento.

Tengo pena de ser en esta orilla
tronco sin ramas, y lo que más siento,
es no tener la flor, pulpa o arcilla,
para el gusano de mi sufrimiento.

Si tú eres el tesoro oculto mío,
si eres mi cruz y mi dolor mojado,
si soy el perro de tu señorío;
no me dejes perder lo que he ganado.
Y decora las aguas de tu río,
con hojas de mi otoño enajenado.